The Rootless - One Day (Satu Hari)
One Piece Opening #13
ROMANJI:
ameagari no sora wo aogu tabi
nakimushi datta koro no boku wo omou
dareka no senaka wo
gamushara ni oikaketa
"Tsuyoku naritai" tte
ima wa kaze ni kieta "Arigatou"
boku wa tsuyoku nareteiru no kana?
kotae wa mada dasou ni nai kara sa
yappari mada
aruiteiku yo
saa yukou
tachidomaru koto naku
nagareru toki ni makenai you ni
nando mo tachimukai tsuzukeyou
taisetsu na mono ushinai takunai kara
yuugure ni mau tori no you ni
mienai asu wo sagashiteru
tsumazuki nagara kowakute mo
ashimoto ni me wa otosanai yo
akirameru kotoba wa
korogatteru kedo
akiramenai GOORU wa hitotsu dake
yorokobi kanashimi norikoete wa
sukoshizutsu aruiteku yo
hateshinai sora ni
te wo kazasou
tatta hitotsu no mirai wo shinjinagara
modoranai toki wa utsurou kedo
taisetsu na mono ushinai takunai kara
boku no naka ni nagareru koe wa
zutto zutto boku wo sasaeteru
ITAZURA na ame ga jama suru kedo
nigedasenai kara
Oh
saa yukou
tachidomaru koto naku
nagareru toki ni makenai you ni
nando mo tachimukai tsuzukeyou
taisetsu na mono ushinai takunai kara
shinjita sono saki e to
INDONESIA:
Setiap kali aku memandang langit sehabis hujan
Aku teringat awalnya aku adalah seorang yang cengeng
Pada punggung siapapun
Ku kejar tanpa peduli dengan apapun
Berkata "Aku ingin menjadi lebih kuat"
Sekarang angin yang menghilang "terimakasih"
Aku bertanya-tanya apakah aku telah menjadi kuat?
Karena jawabannya masih belum ada
Sudah kuduga belum ada
Aku lalu berjalan
Ayo pergi
Jangan berhenti
Agar tidak kalah dengan waktu yang mengalir
Aku terus akan menghadapi berapa kalipun itu
Karena itu aku tidak ingin kehilangan hal yang berharga
Seperti burung yang menari pada senja hati
Mencari hari esok yang tidak terlihat
Sambil berjalan terhuyung-huyung, walaupun aku takut
Aku takkan menjatuhkan pandangan mata pada jejak kaki
Kata-kata menyerah
Walapun itu keluar
Ada Tujuan yang aku tidak akan menyerah
Melewati kesenangan dan kesedihan
Sedikit terus berjalan
Di langit tanpa batas
Memegang tangan
Sambil percaya pada masa depan yang hanya satu
Walaupun waktu tidak dapat kembali memudar
Karena itu aku tidak ingin kehilangan hal yang berharga
Suara yang mengalir di dalam diriku
Selalu setiap saat mendukung diriku
Walaupun hujan yang nakal menganggu
Aku tidak akan melarikan diri
Oh
Ayo pergi
Jangan berhenti
Agar tidak kalah dengan waktu yang mengalir
Aku terus akan menghadapi berapa kalipun itu
Karena itu aku tidak ingin kehilangan hal yang berharga
Ku percaya pada hal yang terjadi selanjutnya
One Piece Opening #13
ROMANJI:
ameagari no sora wo aogu tabi
nakimushi datta koro no boku wo omou
dareka no senaka wo
gamushara ni oikaketa
"Tsuyoku naritai" tte
ima wa kaze ni kieta "Arigatou"
boku wa tsuyoku nareteiru no kana?
kotae wa mada dasou ni nai kara sa
yappari mada
aruiteiku yo
saa yukou
tachidomaru koto naku
nagareru toki ni makenai you ni
nando mo tachimukai tsuzukeyou
taisetsu na mono ushinai takunai kara
yuugure ni mau tori no you ni
mienai asu wo sagashiteru
tsumazuki nagara kowakute mo
ashimoto ni me wa otosanai yo
akirameru kotoba wa
korogatteru kedo
akiramenai GOORU wa hitotsu dake
yorokobi kanashimi norikoete wa
sukoshizutsu aruiteku yo
hateshinai sora ni
te wo kazasou
tatta hitotsu no mirai wo shinjinagara
modoranai toki wa utsurou kedo
taisetsu na mono ushinai takunai kara
boku no naka ni nagareru koe wa
zutto zutto boku wo sasaeteru
ITAZURA na ame ga jama suru kedo
nigedasenai kara
Oh
saa yukou
tachidomaru koto naku
nagareru toki ni makenai you ni
nando mo tachimukai tsuzukeyou
taisetsu na mono ushinai takunai kara
shinjita sono saki e to
INDONESIA:
Setiap kali aku memandang langit sehabis hujan
Aku teringat awalnya aku adalah seorang yang cengeng
Pada punggung siapapun
Ku kejar tanpa peduli dengan apapun
Berkata "Aku ingin menjadi lebih kuat"
Sekarang angin yang menghilang "terimakasih"
Aku bertanya-tanya apakah aku telah menjadi kuat?
Karena jawabannya masih belum ada
Sudah kuduga belum ada
Aku lalu berjalan
Ayo pergi
Jangan berhenti
Agar tidak kalah dengan waktu yang mengalir
Aku terus akan menghadapi berapa kalipun itu
Karena itu aku tidak ingin kehilangan hal yang berharga
Seperti burung yang menari pada senja hati
Mencari hari esok yang tidak terlihat
Sambil berjalan terhuyung-huyung, walaupun aku takut
Aku takkan menjatuhkan pandangan mata pada jejak kaki
Kata-kata menyerah
Walapun itu keluar
Ada Tujuan yang aku tidak akan menyerah
Melewati kesenangan dan kesedihan
Sedikit terus berjalan
Di langit tanpa batas
Memegang tangan
Sambil percaya pada masa depan yang hanya satu
Walaupun waktu tidak dapat kembali memudar
Karena itu aku tidak ingin kehilangan hal yang berharga
Suara yang mengalir di dalam diriku
Selalu setiap saat mendukung diriku
Walaupun hujan yang nakal menganggu
Aku tidak akan melarikan diri
Oh
Ayo pergi
Jangan berhenti
Agar tidak kalah dengan waktu yang mengalir
Aku terus akan menghadapi berapa kalipun itu
Karena itu aku tidak ingin kehilangan hal yang berharga
Ku percaya pada hal yang terjadi selanjutnya
No Comment to " | Lirik+Terjemah | THE ROOTLESS - ONE DAY (SATU HARI) "