AKB48 – Sayonara Crawl (Selamat Tinggal, Gaya Renang Bebas)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
SAYONARA KURORU
aoi umikira kira
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
SAYONARA KURORU
konna ni suki na no ni
sunahama no kimochi wo wakatte kurenai
natsu no ijiwaru
ORENJI no marui BUI ga ukabu
yuuei kinshi no ROPU made
tsuretette hoshii kedo muri yo
anata mitai oyogenaishi...
TAORU ni kurmatte chotto suneteta
taiyou no SHIZUN wo
hitorijime shitakatta
setsunai KURORU
nakisou yo nanda ka...
anata wo oikaketai doko ma de demo...
setsunai KURORU
himitsu no akogare
suiei-bu no renshuu kanaami kara miteta
haneru tokimeki
gakkou no PUURU to ha chigau
otona tachi no unabara
jiyuutte itsumo hirosugiru ne
ROMANSU no saki ni susumenai wa
anata wa ano hi no shounen no mama
zutto dare to kisotte
doko e mukatte oyoideru no?
SAYONARA KURORU
aoi umi kira kira
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
SAYONARA KURORU
konna ni suki na no ni
sunahama no kimochi wo wakatte kurenai
natsu no ijiwaru
omoide KURORU
sugiru natsu itsushi ka
suhada no mizugi no ato kieru you ni
omoide KURORU
donna ni suki demo
yume wo miru HAATO ni sanso ga tarinai
koi no ikitsuki
wakatte kurerai
kidzuite kurenai
kaze wa tame iki
INDONESIA:
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Laut biru yang berkilauan
Punggungmu yang terbakar matahari itu pun membelah ombak
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Meski pun aku sangat menyukaimu
Aku tidak dapat mengerti perasaan dari pasir pantai
Godaan di musim panas
Pelampung bulat berwarna jingga yang mengapung
Di ujung talinya mengisyaratkan bukan zona bebas renang
Aku ingin bersamamu namun sepertinya tak bisa
Karena aku tak dapat berenang sepertimu
Mengelap tubuh dengan handuk dan aku sedikit sedih
Di musim matahari ini
Rasanya aku ingin memilikimu
Gaya renang bebas yang menyakitkan
Aku rasanya ingin menangis
Aku ingin mengikutimu ke mana pun kau pergi
Gaya renang bebas yang menyakitkan
Orang yang rahasia kukagumi
Aku melihat latihan renang yang ada di sisi lain pagar
Dan seketika ingin melompat
Berbeda dengan kolam renang di sekolah
Lautan ini adalah untuk orang dewasa
Kebebasan itu selalu tiada batasnya
Aku tak dapat maju menuju cinta itu
Kau adalah lelaki yang sama seperti di hari itu
Selalu bersaing dengan seseorang
Namun ke mana kau akan berenang?
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Laut biru yang berkilauan
Punggungmu yang terbakar matahari itu pun membelah ombak
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Meski pun aku sangat menyukaimu
Aku tidak dapat mengerti perasaan dari pasir pantai
Godaan di musim panas
Gaya renang bebas yang tak terlupakan
Musim panas pun berlalu dengan cepat
Dan sosokmu dengan pakaian renang itu pun mulai menghilang
Gaya renang bebas yang tak terlupakan
Meski pun aku sangat menyukaimu
Hatiku yang berandai-andai pun meluap ke udara
Cinta yang tak bernafas
Kau tidak mengetahuinya
Kau tidak menyadarinya
Angin ini adalah helaan nafas
Trasnlator: Egy Erzagian
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
SAYONARA KURORU
aoi umikira kira
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
SAYONARA KURORU
konna ni suki na no ni
sunahama no kimochi wo wakatte kurenai
natsu no ijiwaru
ORENJI no marui BUI ga ukabu
yuuei kinshi no ROPU made
tsuretette hoshii kedo muri yo
anata mitai oyogenaishi...
TAORU ni kurmatte chotto suneteta
taiyou no SHIZUN wo
hitorijime shitakatta
setsunai KURORU
nakisou yo nanda ka...
anata wo oikaketai doko ma de demo...
setsunai KURORU
himitsu no akogare
suiei-bu no renshuu kanaami kara miteta
haneru tokimeki
gakkou no PUURU to ha chigau
otona tachi no unabara
jiyuutte itsumo hirosugiru ne
ROMANSU no saki ni susumenai wa
anata wa ano hi no shounen no mama
zutto dare to kisotte
doko e mukatte oyoideru no?
SAYONARA KURORU
aoi umi kira kira
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
SAYONARA KURORU
konna ni suki na no ni
sunahama no kimochi wo wakatte kurenai
natsu no ijiwaru
omoide KURORU
sugiru natsu itsushi ka
suhada no mizugi no ato kieru you ni
omoide KURORU
donna ni suki demo
yume wo miru HAATO ni sanso ga tarinai
koi no ikitsuki
wakatte kurerai
kidzuite kurenai
kaze wa tame iki
INDONESIA:
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Laut biru yang berkilauan
Punggungmu yang terbakar matahari itu pun membelah ombak
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Meski pun aku sangat menyukaimu
Aku tidak dapat mengerti perasaan dari pasir pantai
Godaan di musim panas
Pelampung bulat berwarna jingga yang mengapung
Di ujung talinya mengisyaratkan bukan zona bebas renang
Aku ingin bersamamu namun sepertinya tak bisa
Karena aku tak dapat berenang sepertimu
Mengelap tubuh dengan handuk dan aku sedikit sedih
Di musim matahari ini
Rasanya aku ingin memilikimu
Gaya renang bebas yang menyakitkan
Aku rasanya ingin menangis
Aku ingin mengikutimu ke mana pun kau pergi
Gaya renang bebas yang menyakitkan
Orang yang rahasia kukagumi
Aku melihat latihan renang yang ada di sisi lain pagar
Dan seketika ingin melompat
Berbeda dengan kolam renang di sekolah
Lautan ini adalah untuk orang dewasa
Kebebasan itu selalu tiada batasnya
Aku tak dapat maju menuju cinta itu
Kau adalah lelaki yang sama seperti di hari itu
Selalu bersaing dengan seseorang
Namun ke mana kau akan berenang?
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Laut biru yang berkilauan
Punggungmu yang terbakar matahari itu pun membelah ombak
Selamat tinggal, gaya renang bebas
Meski pun aku sangat menyukaimu
Aku tidak dapat mengerti perasaan dari pasir pantai
Godaan di musim panas
Gaya renang bebas yang tak terlupakan
Musim panas pun berlalu dengan cepat
Dan sosokmu dengan pakaian renang itu pun mulai menghilang
Gaya renang bebas yang tak terlupakan
Meski pun aku sangat menyukaimu
Hatiku yang berandai-andai pun meluap ke udara
Cinta yang tak bernafas
Kau tidak mengetahuinya
Kau tidak menyadarinya
Angin ini adalah helaan nafas
Trasnlator: Egy Erzagian
No Comment to " | Lirik+Terjemah | AKB48 – SAYONARA CRAWL "